• 2009-12-23

    说说李献计历险记

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/junelee-logs/54847052.html

    不知道大家看了这个片子没有,这是一个猛片.很强大.走的是fight club和今敏的路线.

    不过要不是老猫给我发消息,我差点错过她.但是这里我想说一下别的东西.

    1.某人真是熬的住啊花了两年半时间来做!2.不断的插入致敬片段,真是有爱.不断的把照片用在里面,押井守新海诚带的头啊,我们真进入了后现代的拼贴时代了呀.

    3.现在的年轻人的京腔真是懒洋洋的.京腔容易引起文化背景的错误想象.我想说的是:卷舌的普通话真不适合某些场合.我惊讶于中国的南北差异太大了,而一些互相存在的刻板印象真是可怕.比如北方人认为南方人很狡猾,很细腻或很小气,而南方人则认为北方人很老实很傻气之类.反应在这个事情上就是卷舌的北方话在某些潮场合怎么听怎么别扭(没错我是南方人),什么蓝莓之夜电影配音有京腔,这几年的什么什么电影配音差,都因为这该死的卷舌北方话.大家都习惯了上海制片厂的配音(你不觉得童自荣很嗲吗?),习惯了台湾人配的香港片中的国语. 而李献计中的那些喃喃自语(哈哈该死的昆汀),真有些土气,另外就是里面那个台湾综艺节目(综要读第四声),声音也很别扭.这就是该死的刻板印象.我想要是以后中国要有大制作的话,无论是电影还是动画,这方面是不得不考虑到的.

    4.我更惊讶于自己对信息的筛选能力之差,因为我差点错过这个片子:因为这个李献计的名字,还有在豆瓣小组里的网推(网推特征:复制粘贴,很多组都看到这个信息,都说很不错,以上).我是酸极之洁癖吗?北方话中产生了很多和古汉语中不一样的变化,比如叠词:豆豆(第二个豆轻声),比如双字的词组增多:铅笔,鲜花之类(专业词汇我没来的及查,要是语言青年的T先生看到了要指正),还有民间对一语双关的同音/近音字词的大量运用:李献计,历险记.这些都和简约的习惯用单字的南方话不太一样.同时可以多参照日语中的汉字使用习惯:很古意盎然吧~就是这些该死的洁癖让人头疼.这也是RB经常批评我的.

    分享到:

    历史上的今天:

    zyj 2005-12-23

    评论

  • ^_^,说说就好了,过去了就完事儿了,哈哈,哥哥嘢.
  • 哥们儿,我可没说这动画不好.可是你瞧准了文章里写的什么:"我们说点别的!"这些东西和那动画不是一回事儿,要是我对这动画有直接的意见,而不是这些关于语言和刻板印象的东西,我会到作者博客上了当的和他说.你要穷追猛打,那你自个儿回家戴钢盔乐呵去,别跟这掺和.
  • 如果你喜欢这部动画就体会他给你带来的感动快乐,如果不喜欢请嘴下留情,文字工作的事儿太不熟了,我们可都是铁托,别太严肃了,哥哥嘢!
  • 您真是个悲剧,居然体会不到作者的用心与感受,您去过人民公园吗,北京的没什么了不起!