1.
saap che(拾扯,收拾某人的意思)
slop slaang(飒丧,不正经的意思)
laang faang(调皮的意思)
shee kguaan(形容小孩子势利)
ngaa taa(硬腔,顽固不化招人讨厌)
me se(容易啼哭)
njaap njee(小气的意思)
diu kgow(尴尬的意思)
mo kgaac(码级,楼梯的意思)
shon ngaw(山坳,形容乡下人没见过世面)
dgaa dop(脚踏,木梯子的意思)
2.木傀戏戏文中的反话
moc kguai hee hee maan dgong dec fon wor
萝卜:
A:你个日吃甚菜?
B:鸡飞藜柞.
A:是甚野?
B:藜跛.(因为鸡有翅而飞不高,只能跛跛而过,故鸡飞藜柞叫作藜跛)
(萝卜leo baac反读为藜跛laac beo)
3.虫豸称呼:
dgong zee cheng woo
mo long kgong(马龙弓,螳螂)
biet doc(百足,蜈蚣)
low dgow(意:蜘蛛)
baang sho (大蛾)
baa ec dgong(白翅虫,小白蛾)
woo diap(蝴蝶)
maan leng(蚊蛉,苍蝇)
maan dee(蚊子)
bec slop(意思:蟑螂)
tew yeem shy(草檐鼠,就是壁虎)
fee shy(飞鼠,就是蝙蝠)
shaap njee she slay(十二蛇蜥,小蜥蜴)
maa(蚂,就是蚱蜢)
zoc maa(竹蚂,就是蝈蝈)
dgoc kgay(竹鸡,就是蛐蛐)
doong nee(塘蚭,就是蜻蜓)
dom shui kgoo naa(担水姑娘,瘦小的蜻蜓)
kgaap shy(蟾蜍)
kguac kgue(就是青蛙)
dee(只附着于衣物被子上类虱的小虫子)
saat(虱)
ty(蛆)
njaan(植物上的寄生虫)
fong sho dgong(风沙虫,知了)
wor miaw(花猫,一种长甲虫)
njaw kgaac sleen(牛角仙)
moc ngaac ngeo(蜗牛)
fo fo tse(一种鱼)
nay daw njy(泥鳅鱼,泥鳅)
tew mew eng(草毛英,毛毛虫)
ngay dee(蚂蚁)
beo kgee om(一种蛇)
ty don(蛆弹,蚯蚓)
too kgaw(土狗,就是钻土的蝼)
baang kgiaam(螃钳,螃蟹)
doong kgaac njy(塘角鱼)
4.有兴趣也可以看看玉林话的兄弟语言南宁白话.
南宁白话比起玉林话来要更近广州话啊~
nanninghua